Né en 1948, Écrivain, essayiste, traducteur, Mr BENBABAALI enseigna la littérature classique arabe à Paris 3.
Il a publié "Nous sommes tous des idolâtres", avec P. Levy et B. Ginisty, Bayard, Paris, 1993. La plume, la voix et le plectre, avec Beihdja Rahal, Barzakh, Alger, Déc. 2008.
Auteur de nombreux articles et communications sur la littérature andalouse :
1. Les poètes soufis et l'art du tawshih, Paris , 2002
2. Nawba andalouse et cantigas de Santa Maria, Faro (Portugal), 2003
3. Love and drunkennes in the muwashshah as sung in the
4. Images, symboles et métaphores dans les muwashshahât d'Ibn 'Arabî, Damas, 2006
5. Ibn al-Khatib et l'art du tawshih, Grenade, Espagne, 2006
6. Le muwashshah : Persistance et évolution d'un genre poétique, Paris 2007.
Il soutient depuis plus de vingt ans les associations et les interprètes de la musique arabo-andalouse en France.
En préparation:
1.Fleurs et jardins dans la poésie andalouse
2. Traduction en français des textes andalous chantés au Maghreb
3.« Les Héritiers de Ziryab » consacré à la jeune génération qui œuvre à la transmission du patrimoine musical andalou.
Written by :
1 commentaire:
Merci pour cet honneur. Bon courage et à bientôt.
Votre frère Saadane
Enregistrer un commentaire